Романс «Соловей» А. Алябьева в интерпретациях Ференца Листа и Иоганнеса Брамса приобретает новые оттенки и звучание.
1. Вариант Листа: Виртуозная фортепианная пьеса-транскрипция отличается технической сложностью и экспрессивностью. Лист подчеркивает мелодическую линию, добавляя элементы романтического пиетета и яркие динамические контрасты, что придаёт произведению драматизм.
2. Вариант Брамса: Транскрипция Брамса «Воспоминание о России» сохраняет лирику оригинала, но вводит более глубокие гармонические структуры и насыщенные текстуры. У Брамса мелодия звучит более основательно и сдержанно, отражая его характерное стремление к глубине и сложности.
В целом, каждая интерпретация придаёт новой жизни основной мелодии, обогащая её новыми выразительными средствами и характером, что свидетельствует о многообразии восприятия музыки в разных национальных школах.