Да, словосочетания «немецкая педантичность», «русское гостеприимство» и «английская сдержанность» мне известны. Эти качества характерны этим народам и являются одними из главных обобщающих их черт характера. Но стоит отметить, что данные черты свойственны и другим народам. Русское гостеприимство реально существующая черта народа, она проявляется в том, что в русской традиции для гостя ничего нельзя жалеть и давать ему следует самое лучшее, это проявляется и в отношении к приезжим людям. Немецкая педантичность проявляется в том, что немцы пунктуальны и внимательны к мелочам, которые каким-либо образом могут влиять на внешний вид, на работу или на быт. В немецких домах всегда прибрано и все лежит на своих местах, в одежде немцев часто сложно найти вызывающие элементы или неопрятность. Английская сдержанность проявляется в манере англичан говорить, англичанин никогда не скажет человеку то, что думает в грубой форме, если это может обидеть человека. Англичане сдержаны в своих эмоциях и не стремятся их показывать всем окружающим. Сдержанность присуща и одежде английской интеллигенции, высоких чинов и королевской семьи, в них не ярких или выделяющихся элементов.