Какую цель мог преследовать Пётр I, давший распоряжение о переводе и печатании книги Э. Роттердамского?
от

2 Ответы

Петр был реформатором. Главной целью Петра было распространение новых идей и ценностей. В данном произведении высмеивались старые порядки, что показывало их несостоятельность.
от
Пётр I, известный также как Пётр Великий, был российским императором, который проводил широкомасштабные реформы в стране. Его цель состояла в модернизации и современном развитии России, чтобы она стала сильной и влиятельной европейской державой.

Перевод и печатание книги Эразма Роттердамского, известной как "Похвала глупости", было одной из мер, направленных на освобождение российской культуры от застарелых и ограничительных идей. Эта книга сатирически рассматривает различные аспекты общественной жизни и религии, высмеивая глупость и лицемерие.

Пётр I видел в переводе и печатании этой книги возможность распространения новых идей, стимулирующих развитие общества и разумный подход к проблемам. Он стремился к просвещению своих подданных, поддерживая образование и распространение знаний.

Таким образом, цель Петра I в давшемся распоряжении о переводе и печатании книги Эразма Роттердамского была связана с модернизацией и просвещением России, а также с внедрением новых идей и развитием разумного мышления в обществе.
от